Dica 215 – Faça associações de palavras

Uma brincadeira divertida e que pode ajudar muito a revisar vocabulário é fazer associações de palavras. Funciona da seguinte maneira:

Pegue uma folha de papel e escreva uma palavra qualquer na parte de cima. Depois, sem parar para pensar, comece a escrever palavras que vêm à sua cabeça associadas com aquela primeira palavra. Não existe certo nem errado. Qualquer palavra vale, mesmo que pareça absurda. Se a palavra veio à sua mente é porque alguma associação você fez. Não se censure.

Por exemplo, se eu penso na palavra “summer”, as palavras que vêm a minha cabeça são “sun”, “beach”, “grandmother”, “ice cream”, “bicycle”, “yellow”, só para dar alguns exemplos. Você pode encher uma página com palavras, ou pode definir um limite de tempo – por exemplo 2 minutos – e escrever durante esse tempo.

Esse exercício vai ativar o seu vocabulário, mas também vai ativar as suas emoções e você vai se envolver mais com o inglês. Isso também é muito proveitoso.

Se você quiser, depois pode até escrever frases exlicando cada palavra que você pensou. Nem sempre isso é possível, pois às vezes uma certa palavra vem à sua cabeça sem você saber porque. Não há problema se você não conseguir explicar.

Essa é uma atividade que você pode fazer a qualquer hora e em qualquer lugar. É um passatempo e é uma maneira de você treinar o seu inglês. Você pode até fazer um jogo com os amigos. Pode, por exemplo, jogar oralmente ao invés de escrever. Uma pessoa escolhe uma palavra e as outras têm que dizer quais as palavras que vêm à suas mentes. Garanto que vocês vão dar muitas risadas.

Experimente, divirta-se e aprimore o seu inglês!

Até mais,

Carlos

Anúncios

2 Respostas to “Dica 215 – Faça associações de palavras”

  1. Maria Says:

    Carlos, por favor, você sabe de dizer a origem da expressão “dar tiuchi” e como é a grafia correta? Fico ao seu aguardo. Obrigada.

    • carlosgontow Says:

      Oi Maria,

      Acho que você se refere a dar “tilt”. Veja o que achei online no site:

      http://www.dpnet.com.br/anteriores/2000/11/19/coluna_pfc.html

      Deu tilt

      “Nem Gore nem Bush. Deu Tilt”, foi a manchete do Correio Braziliense de quinta. O operador de áudio da Rádio Nacional se surpreendeu:

      Que caboclo é este? Não tinha ouvido falar no tal Tild.

      A Mara Régia explicou:

      Tilt é palavra inglesa. Substantivo, quer dizer inclinação e gangorra. Verbo, significa inclinar. ‘Dar tilt’ virou moda lá pelos anos 60.

      O termo saiu das antigas máquinas de fliperamas. Quando muito sacudidas, as coitadas desligavam-se na hora. Na tela, piscando sem parar, aparecia a palavra tilt. Aí, pronto. Acabou-se o que era doce. “Ih, deu tilt”, exclamavam os jogadores. Hoje, diriam ‘deu pane’. Ou ‘deu pau’

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


%d blogueiros gostam disto: